Oficina en Salt, Girona: 972 230 560

Blog Agencia de viajes girona

Letras de Canciones Polinesas

By in Australia y Oceania, Polinesia No Comments

 TE TIARE TAHITI, E TIARE HERE HIA

(Himene ruau)

Te tiare Tahiti, e tiare here hia
Te tiare here hia e te maohi ra
Ua riro oia ei arii vahine
Mai te hei iti i nia te upoo e

A poe a poe te tiare Tahiti
Hamani i te hei te tiare Tahiti e
Ia tahirihiri o tona noanoa e
I te ao e te po
Aue ra hoi o tona noanoa e

Te tiare Tahiti e tiare roo rahi
Ua tae o tona noanoa i te ara
Ua huti hia mai e te mau ratere
Haere mai i te fenua i Tahiti mai e

A tanu a tanu te tiare Tahiti
Ua riro ei unauna ti tino e
Na te hupe iti no te moua mai e
Faararirari te tiare Tahiti e
Aue
Aue
Aue
Ua noanoa te Tiare Tahiti e
Himenemene noa mai tona reo iti e
Tarape maira tona pue rima e
Aue
Aue
Aue
Te mau tomie e te feia mana
Tatou pouroa i teie nei po
To te atua ia aroha ia tatou
A hia hia hia hia hia
Hia hia hia hia hia ia tatou
Tiai oia ia tatou ei
E tae noaitu i te hopea

 

UA VAI ‘API – Tahitian Aparima

I tera ra tau i to’u vai ‘apiraa
Ua here ho’i au ia ‘oe i ni’a i te one
I te hiti o te pape i mana’o ai au
I to’u vai ‘apiraa
E noa atu te tau aita i mo’e ia’u to’oe nehenehe
Rahi e noa atu te tau e te mau matahiti
Ua vai ‘api noa a
To’u here no ‘oe
I ni’a i te one
I te hiti o te pape ua ite au
Ua vai ‘api to’u here no ‘oe

 EITA VAU E FIU

Te hoe po avae
Tou it raa tu ia oe
To tino iti nehenehe
Eiata vau e fiu

To reo iti tei oto mai
O tau e mihi nei

A toro mai na to rima
Eita vau e fiu

Horoa mai na to paparia
E apa rii ia vau e

 A toro mai na torima

Eita vau e fiu

To reo iti tei oto mai
O tau e mihi nei

A toro mai na to rima
Eita vau e fiu

E PUROTU

E Purotu oe no raromatai
E Purotu oe nou tou aia
Te faa hei nei au I to oe

 nehenehe

E Purotu oe no tou fenua

Mai te hoe tiare
Ua’a api e
E faa unauna oe
I te mau vahi atoa

Ua riro mai oe
I te po avae
E manaonao raa nou
I roto i tou mafatu
Mafatu e

(Maururu roa Teriimataha)

ERITAPETA

Ua hiti tera ra ava’e
I nia Eritapeta e
Ua tapoihia te ata, e ata poiri e
Haapuva’ivai noa mai
Te hupe no te moana ra e
Ua turorirori ta’u tino iti e
Aue ra o te au e

Aue te arofa Eritapeta
Te faaruru raa, i te to’eto’e
Ruruta’a hia to tino e
I te po e te ao

HAAPEU MAI NA

 Haere mai na oe haapeu mai na,

Poe mai na i te tiare
na to mata purotu
na te reira e faareka mai.
Eiaha ia moe,
to taua here iti e

to hei Hinano

poe iti api
E haere a na vau e,
i te pae tatahi e
puhi hau maira,

te matai.

I te hiti o te pape
Te vahi here here ai
ta ua e te ho a a hoi mai
o te here here nei taua e

HURI MAINA (J’ai juré)

Huri maina to mata rii au e
e hi’o ana vau to mata nehenehe (te huru te vahine tahiti)
e au mau oe te hoe ‘umoa tiare
alors ca y est alors
no te au taua e

J’ai juré de t’aimer toujours
Comme dans les chansons d’amour
et cet accordéon que jouait si bien
dans ce vieux bar où tu dansais si bien
mais tu n’a rien juré du tout
et tes yeux m’ont paru si doux
aussitot j’ai compri que c’était l’amour
J’ai juré de t’aimer toujours

 IA NEKE

Ia neke ia neke ia mau tauahi taua e
tapiki tapiki mai koe i runga iaku e
i raro taua i te tumu mikimiki e
i ani a vau
toku makui
ei a faatia hia mai, e va reka taua e

KIRAHU E

Kirahu e Kirahu pakeke e
No runga ona te hiti aveave
Reia e Reia tinitini e
Reia e Reia manomano

 Titiri e te rahi katinga

Titiri atu na tautu roa e
Haere e Tautu noa e
E kimi hoki koe i tana katinga

MAI TO HOE HINANO

Mai to hoe hinano i te po
manea e maime
tokerau te matagi farara noa mai
tona noanoa
mai te tagi o te kukupa
to reo e maine
manao rahi to’u ia oe
e a’u here iti e

Ua ao te po maine, taku paki ia ko e
maina to mata manea, huri mai ia kue
ha’a repu repu te moana
toku hinagaro
ua tarape (vau) ia oe, e a’u here iti e

MAIMA

Au soleil d’une île fleurie
Maima découvre la vie
Elle joue près de sa maman
Qui lui chante tendrement

Maima, les grands palmiers t’ont vu naître
Le sable a guidé tes premiers pas
Les oiseaux t’ont appris a reconnaître
La chanson du lagon bleue, Maima

Le soleil vient caresser ta peau douce
Les fleurs couronnent tes cheveux noirs
Tu t’endors sur un joli lit de mousse
Maima, pour rêver quand vient le soir

Maima, tu as grandi, tu es belle
Tu as laissé ton île pour moi
Entends-tu les cloches de la chapelle
C’est l’amour qui nous unit, Maima

PATU PATU AKE

Haka rongo ake ana vau aere ana koe kita kutaaka viki ake te moana

 nui ie kiva e

patu patu ake manava aki rangi runga aku maehara

aue tama puta aku aroha kore roa mosou e

Vaiho ra ete hoa ma te hoa ta mama aka o ki mai
afi afi ake aku rima nei taua piri ake e aue
patu patu ake manava haka rangi runga aku mahera
aue tama puta aku aroha kore roa mo sou e

TE OPUTA O TE AROHA

 E reo ta’u faaroo

ma’i ni’a i te ra’i

tei pii ia oe
e to’u nuna’a
a tuu i to turi
i raro i te repo
mau i to rima

arue te atua.

Te pii noa ra oi’a
ia oe te nuna’a
ua rava’i te hara
haere mai, haere mai
vai matara noa te uputa
te uputa o te aroha
mau i to rima
a pee te atua

 

Post navigation

Tags: , , ,

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *